Skip to main content

Greinar

Polski

Ośrodek słuchu i wad mowy Islandii to centrum wiedzy o słuchu i wadach mowy na Islandii. Świadczymy nasze usługi w całym kraju i naszym zadaniem jest usługiwanie tym którzy niedosłyszą, są niesłyszący bądź mają wadę mowy. W ośrodku diagnozuje się i leczy wady słuchu i mowy, mierzy się słuch, sprzedaje aparaty słuchowe i sprzęty pomocnicze. W tej instytucji pracuje duża grupa specjalistów, lekarzy, akustyków, logopedów, psychologów i innych.

Cel i zadania: Naszym celem jest świadczenie kompleksowych usług w zakresie wad słuchu i mowy u dzieci, dorosłych i ich rodzin niezależnie od stopnia wad słychu lub mowy. Ośrodek słuchu i wad mowy nadzoruje i zajmuje się szkoleniem dla osób, którym wszczepia się implanty ślimakowych (cochlear implants)

Centrum jest wiodącym ośrodkiem w kraju w badaniach słuchu i wad mowy. Rozpowszechniamy wiedzę, z zakresu wad słuchu i mowy, wśród profesjonalistów i społeczeństwa. Naszym celem jest zapewnienie usług zdrowotnych pierwszej jakości.
Oferujemy różnorodne szkolenia dla osób indywidualnych i instytucji.

Usługi tłumacza: w prawie nr 74 z 1997 o prawie pacjenta napisane jest w II rozdziale 5-ego artykułu

II. Informacje i aprobata
Informacje o stanie zdrowia i leczeniu5 artykuł. Pacjent ma prawo do informacji o:
a. stanie zdrowia, w tym medyczne informacje o stanie oraz rokowania,
b. planie leczenia wraz z informacjami o jego przebiegu, ryzyku i skuteczności
c. innym możliwym rozwiązaniu niż planowanie leczenie i konsekwencje jeśli niczego sie nie
podejmie
d. możliwość konsultacji u innego lekarza lub pracownika służby zdrowia dotyczącego tego leczenia, stanu zdrowia i rokowań.
Należy wpisać w karcie pacjenta, że informacje o tym artykule były przedstawione.
Informacje zgodne z tym artykułem trzeba przedstawić w nadażającym się momencie oraz w taki sposób żeby pacjent je zrozumiał


Jeśli pacjent nie mówi po islandzku lub używa język migowy zapewnić jemu trzeba tłumaczenie informacji zgodnie z tym artykulem.

Klienci, Ośrodka słychu i wad mowy, obcego pochodzenia mają prawo do usług tłumacza przy badaniu i podczas specjalistycznego leczenia w ośrodku. Podczas zamawiania wizyty wspomnieć trzeba o potrzebie usług tłumacza.

Kontakt nr telefonu 5813855 lub e-mail This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

Godziny otwarcia: 8-16

 

English

The National Hearing and Speech Institute of Iceland (Heyrnar-og talmeinastöð Íslands) is the center of knowledge in the field of hearing and speech impairments in Iceland. Our services are nationwide and it is our task to serve those who are hearing impaired, deaf or have a speech impairment. The center offers the diagnosis and treatment, sales and services of hearing aids and assistive equipment. The center offers a wide variety of specialists, doctors, hearing therapist (audiologists), speech therapists, psychologist, etc. 

The role and operation of the clinic: We perform our role by offering an extensive service in the field of hearing and speech impairments for children, adults and their families regardless of the level of the hearing or speech impairment. The hearing and speech center oversees cochlear implants and the rehabilitation of those which undergo such therapy. 

The center is leading in research in the field of hearing and speech impairments in the country. We share knowledge about hearing and speech impairments to both the public as well as to professionals. Our goal is to offer first class health service in the field of hearing- and speech impairments.

We offer diverse education for individuals and organizations.

Interpretation service: In the law nr 74 from 1997 about the rights of patients’ chapter II article 5 says:

II. Information and agreement.
Information about health and treatment.
5th paragraph. A patient has the right to information about:
a. health, including medical information about his/her situation and the prognosis.
b. planned therapy including information about the process, risks and its utility
c. other possible options apart from the planned treatment and the consequences of doing nothing.
d. the possibilities of a second opinion of another doctor or other medical staff according to whether the issue is treatment, situation or prognosis. 


The patients file shall include confirmation that the information in this paragraph has been offered.
The information according to this paragraph shall be offered as quickly as the occasion arises an in a manner in which the patient may understand them.

If the patient is someone who does not speak Icelandic or uses sign language he/she shall be guaranteed interpretation according to this article.

The clients of the Hearing and Speech Center (Heyrnar- og Talmeinastöðvar) which are foreigners have the right to the service of interpreters and therapy from the centers expert. It shall be noted when booking an interview if an interpreter is needed.

Please contact us by phone 5813855 or via e-mail at This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Opening hours of HTÍ : 8-16 ( 8am-4pm)

Fleiri greinar...